Grandma's comments

Grandma話英文佢當然唔曉,係由爺爺翻譯俾佢聽既。佢話篇文個結局唔得,理由係貓同狗響現實世界係永遠做唔到朋友既,所以大女呢篇文太偏離現實勒;應該改成隻貓靜雞雞偷食左D狗糧,再俾隻狗發現左,於是再追佢九條街,但係今次隻貓醒勒,爬上「頗」樹上面,然後隻狗就無佢辦法。
Grandma話:咁樣寫咪仲好!真實D嘛!
*又一次Big-5 encoding問題,show唔到個【女麻】字。用Grandma係逼不得已。
Labels: 生活
"So give us knowledge of the number of our days, that we may get a heart of wisdom." ~ Psalm 90:12
Labels: 生活
1 Comments:
女麻女麻好 realism 喎!
Post a Comment
<< Home